当前位置:首页 » 课程大全 » 日语口译课程教学目标

日语口译课程教学目标

发布时间: 2021-03-01 09:04:17

① 日语高级口译

现在有全国翻译证(日语)二、三级考试,上海日语中级、高级口译考试,大连日语中级、高级口译考试,不知道你是要考哪个呢?

全国日语翻译资格考试的相关事宜
http://www.catti.net.cn/
http://www.catti.net/index.htm
考试收费
三级笔译 550元
三级口译 670元
二级笔译 650元
二级口译 770元

全国翻译专业资格(水平)考试,是由国家人事部和中国外文局联合举办的国家级职业资格考试。于8月份开始报名,10月份开考。此项考试是为适应社会主义市场经济发展的需要,更好地为我国对外和国际交流与合作服务设立的,意在建设高素质的外语翻译专业人员队伍,培养高水平的翻译专业人才,也是翻译标准社会化的集中体现。
全国翻译专业资格(水平)考试是在翻译专业实行的面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证。考试合格,颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,在全国范围内有效。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,统一规划。翻译专业资格(水平)证书将取代传统的翻译专业技术职务评审。

翻译考试内容
考试分笔译和口译两种,与国际惯例接轨。目前先进行三级和二级的考试,因为这一水平的人才社会需求量大,人员也最多。考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换的知识;第二部分考翻译能力,笔译和口译各有侧重。
各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设"交替传译"和"同声传译"2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。
各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"考试时间均为60分钟。三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。

2007年全国翻译专业资格(水平)考试上海地区报名通知
上海地区报名注意事项

报名须知:

报名者必须携带身份证、身份证复印件1张,口译考试报名带2张1寸照片,笔译考试报名带2张1寸照片。另请考生自备写好本人联系地址的信封,并且在信封的左下角注明报考的级别.

报名日期:

2007年1月29日-2月9日(包括双休日) [上午9:00-下午16:30]

报名地点:

江西中路215号173室(上海市民政局2楼,双休日从汉口路大门进)

报名对象:

1、 凡是申报和评聘翻译专业职称的人员(以考代评)

2、 遵守国家法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报考相应语种、级别的考试。
没有年龄、学历、职业的限制

联系电话:63210107 ,63214139

邮箱:[email protected]

考试时间:

2007年上半年翻译资格考试定于2007年5月12、13日举行。

翻译考试语种:
2007年上半年开设英语、法语、日语考试项目

------------------------------------------------------------
上海外语口译春季笔试报名12月20日-26日,秋季笔试报名6月20日-6月26日
每年6月20-26日,12月20日-26日。
上海:
1、口译考试办公室报名点: 浦东东方路121号(后门钱仓路400号) 电话:63774103[笔试、日语口试报名点]
2、第二工业大学成人与继续教育学院报名点: 陕西北路80号底楼103室 电话:62534086[笔试报名点]
3、上海外国语大学继续教育学院:大连西路550号三号楼底楼中门厅 电话:65422405 [笔试、英语口试报名点]
4、上海交大外语学院:华山路1954号教学二楼316室 电话:62932471 [笔试报名点]
5、PCEC明天学院: 国权路580弄1号(复旦大学步行街)电话:55664355 [笔试报名点]
6、松江大学城:文汇路169号-上海对外贸易学院成人教育学院招生报名处 电话:67703141[笔试报名点]

上海外语口译(SIA)春季笔试
一、考试时间:
(一)2007年3月18日(星期日)
上午:英语高级、日语;下午:英语中级。
(二)2007年4月8日(星期日)
上午:英语基础能力笔试(或口试);下午:英语基础能力口试(或笔试)。
三、报名时间、地点:
(一)培训联系点的考生报名:
2006年12月7日前到所在培训点报名。
(二)社会个人报名:
1. 报名日期:2006年12月20日至12月26日止(含双休日)。
2. 报名须知:
(1)带身份证,交身份证复印件一张。
(2)带一寸免冠近期报名照一张(盖过钢印、与现年龄不符、“大头贴”、风景照不能使用)。
(三)网上报名
报名时间:
2006年11月1日至2007年1月28日 报英语高级、中级、日语和英语基础能力。
注:网上报名考生必须参加上海地区考试。报名事项详见网上新闻公告栏“网上报名有关事项”。网上报名收费详见网上导航栏“网上报名方法”。
口译网址:http://www.shwyky.net/
五、领取准考证:
(一)在培训联系点报名的考生,到原报名点领取准考证;
(二)社会报名:凭发票(或收据)在原报名点领取准考证。
1.英语高级、英语中级和日语领取准考证日期:2007年3月9日-3月11日。
2.英语基础能力领取准考证日期:2007年3月30日-3月31日。
(三)网上报名领取准考证:
网上报名(上海考生)领取“英语高级”、“英语中级”和“日语”准考证日期:2007年3月9日-14日;
网上报名(外地考生)领取“英语高级”、“英语中级”和“日语”准考证日期:2007年3月9日-17日;
网上报名领取“英语基础能力”准考证日期:2007年3月30日-31日。

上海外语口译(SIA)秋季笔试
一、考试时间:
(一) 2007年9月16日(星期日)
上午:英语高级、日语;下午:英语中级。
(二) 2007年10月6日(星期六)
上午:英语基础能力笔试(或口试);下午:英语基础能力口试(或笔试)。

三、报名时间、地点:
(一)培训联系点的考生报名:
请根据所在培训点规定的时间内报名。

(二)社会个人报名:
1. 报名日期:2007年6月20日至6月26日止。
2. 报名须知:
(1)带身份证,交身份证复印件一张 。
(2)带一寸近期证件照一张(盖过钢印、与现年龄不符、“大头贴”、风景照不能使用)。

(三)网上报名
报名时间:2007年5月23日至2007年7月8日
报名项目:英语高级、中级、日语和英语基础能力。
注:网上报名考生必须参加上海地区考试。报名的有关情况详见网上新闻公告栏“网上报名有关事项”。
网上报名收费详见网上导航栏“网上报名方法”。

四、收费标准:
笔试报名考务费:英语高级210元、英语中级180元、日语200元;英语基础能力(含口试)200元。
(一)网上报名另加手续费:3-4元左右。
(三)上海地区考试报名一律不收代办费。

五、领取准考证:
(一)在培训联系点报名:请考生到原报名点领取准考证;
(二)社会报名:
领取准考证日期:2007年9月8日-10日,凭发票(或收据)在原报名点领取准考证。
(三)网上报名领取准考证:
领取准考证日期:2007年9月8日-15日,领取准考证的有关情况详见网上新闻公告栏“网上报名有关事项”。

考生须知(日语)
1.考生参加考试(笔试或口试)必须带两证:准考证、身份证(或军人身份证、护照、社保卡、未到法定年龄领取身份证者请带户口簿和学生证),未带两证者不得进入考场。
2.听力测试部分,上海考区考生收听上海师范大学广播电台FM88.8播音(外省市考点自定)。请考生自带备有耳机的收音机和充足的电池。9月15日14:00到16:00到考点调试。
3.考生8:00进场,进入考场后必须对号入座。8:20起禁止入场。
4.考生进入考场只准携带考试必需品:收音机、耳机、电池、蓝(黑)字迹的钢笔(或水笔、圆珠笔)、橡皮并置于桌上,其他物件一律放在考场内指定的地方(移动电话等无线通讯工具一律关闭)。
5.听力考试结束后,考生方可交卷离场。考试结束前10分钟内,考生不得离场。
6.查询笔试成绩
1)声讯电话:上海固话请拨:95001760。
2)上海本地手机短信:发送KS 移动到08585、联通到8855、小灵通到1234;
3)外地手机短信:移动发送200到9500660(其中江苏发送85到09500、江西发送85到09500888);联通发送CX#200到9500660(江苏除外)。
笔试三周后在上海外语口译网站公布查分时间。网址:www.shwyky.net
笔试合格者二年内可报考口试。
7.口试报名日期等有关事项,请于4月初或10月初在上海外语口译网站查询。
8.口试结果及办证有关事项,请于5月下旬或11月下旬在上海外语口译网站查询。
9.请妥善保管此准考证,直至领取“上海外语口译”证书。
10.上海外语口译考试办公室咨询电话:63774103

中国国内考生的应试能力是众所周知的,但作为翻译资格证书中一员的上海口译资格证书,其考试通过率低于10%的难度及被外界认定的考试权威性,在即将毕业的大学生中越来越被青睐。但与其资格证书的认知度相比,考试难度之大,让很多考生望而止步。即便参加考试的考生也会因为不习惯考试模式,没能发挥其水平的情况也会发生。在此记录一些我对这个考试的认知,盼能给即将参加考试的朋友们一些帮助。(我参加这个考试的时候,只知道考试分笔试和口语。)

SIA考试分笔试和口试两部分。笔试成绩两年内有效,即笔试通过者可报考4次口试。
SIA笔试基本处于二级以上能力。换句话说,达到二级提纲要求的人员,也能通过笔试。或许考试会有运气的成分在内,但还是需要扎实的基础知识。

笔试中的听力部分,相对于JLP(日语能力认定)和J-TEST(实用日本语鉴定)的听力部分,有一个”通情达理”处。即,每个题干播放两次录音。对于记录速度不快或听力欠佳的朋友来说,这是不错的考试形式。跟其他考试不同的是,笔试中有修改文章中的错误语法环节。所以没有过硬的语法训练,可能会丢掉一些能得的分数。
建议:一定要提前一天到考场测试收音功能。不要到了考场后找不到频率或声音过小而影响考试状态。(我那次就有考生找不到频率,也影响了同考场的人。)
熟读日语文章,熟悉语法运用。若没有充裕时间来复习的朋友,可挑选几篇经典文章,把它背熟。这方法虽然没什么创意,但在短时间内提高并巩固语法还是很有用的。

SIA口试考的不仅仅是日语综合能力,还有翻译所需要的心理素质。很多考生因为之前没碰到过此种考试形式,所以也不很清楚该如何对应,会丢掉一些原本能得到的分数。我这里就着重介绍这部分考试。
口试分三个部分,即口语、日译中、中译日。
通知书上的时间基本上会早于考试时间一个小时左右,所以到了考场后还可以休息一段时间。

口试按每组十名,分第一考场、第二考场。在第一考场拿到口语题目后,考试是在第二考场进行。
进入第一考场后,监考老师会给每位考生一张纸条,纸条上记录的是口语题目。要求10分钟内写完可口述3分钟左右文章。虽说是10分钟,但扣除在第二考场外等待的时间,基本上只有5分钟左右的写作时间。这个时间只能是搭好提纲和加点润色而已。所以拿到题目后不要盲目下笔,先构思好文章后,粗略记录大体内容即可。个人觉得没必要在纸上写得过分详细,这样可能会产生对记录的依赖情绪。虽然老师不禁止考生看记录,但至少还是因为紧张,不能很好地发挥自己的口语能力。
建议:拿到题目纸条后,最好是先把题目写在记录纸上。若有写日记或博客习惯的朋友,可自拟主题写500字左右文章做为练习。
在第一考场跟监考老师多要一张纸,以便在第二考场做速记用。

进入第二考场后,除了打招呼之外,老师基本不说话,并不停地记录一些东西。这种状态多少会给考生一些不知所措所带来的压力。这时候老师记录的仅仅是考生的考试号、姓名等基本信息,所以没必要惊慌,就按照磁带上的要求进入考试就可以了。考场会放两个录音机,一个放考题,另一个进行现场录音。现场录音是当两位老师判分不同,且意见不能统一时,报送上级部门评分时用。

口语评分分三个级别,不合格、合格、优秀。据说除了极个别把日本人都能比下去的达人可以拿到优秀之外,99%的考生都会得到合格。但若存在严重口吃、方言过浓而口齿不清楚等情况,且老师判定无法进行正常翻译时,会判不合格。虽然绝大多数人都能过口语这一关,但口语被判为不合格,即便后面的口译做得再好,口试成绩照样会判为不合格。
建议:表述时,按平常语速正常发挥即可。若考生想练标准语速,可自己写下300个音节文章后,练习速度(日语标准播报速度为每分钟300个音节)。

接下来的翻译环节的题目,好像是随机抽样考题,所以每个人碰到的题目可能都不一样。若没有复习好,只能看自己的运气,会碰到什么题目了。
据说10个题的每题也分成三部分来给分,把此三部分合起来的分为每题的分数。换句话说,即便在文章中出现自己无法翻译的词汇,也尽可能地把该句的意思翻译出来。这样,即便不能给这题满分,但至少能拿一些印象分。但此时不能出现,日期、数字等最基本信息的错误。
建议:录音机播放题目时,最好在记录纸上写清楚题目中的日期、数字等信息。(连这些最基本信息都会出现错误的话,估计那个题就没戏了。)
考试时候的记录,老师不会禁止,但真问了不知道老师怎么回答,所以最好不要问老师。

参考书:
有5册为一套的翻译教程参考书,不过我只看过几页。说实在的,我是不知道该如何去延伸并理解这些教材。
练习翻译速度和单词量的话,觉得还是《同传捷径》这本教材比较好,就是不好买。有口译技能训练和口译实战演练两本,都带有CD。

考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、写、译(笔译、口译)五个方面对考生语言应用能力进行全面测试。考试采取单项技能测试与综合技能测试相结合的形式。

本考试分为两阶段:
第一阶段综合笔试。分为四部分:第一部分听力,40分钟;第二部分日语阅读技能,50分钟;第三部分日译汉,30分钟;第四部分汉译日,30分钟。四部分共需时150分钟,考分满分为200分。合格120分。
第二阶段口试,包括口语和口译两部分。考试时间20分钟左右。

② 日语文章翻译

第4章 关于 环境保护教育的特别活动
第1节 指导目标
今天,伴随着科学技术的进步,经济的发展以及物质的丰富,根据全国性的都市现象的进行,导致很多复杂化,多样性的环境问题的出现。这个问题的解决是与人类的生存息息相关的重要课题。在我国,关于解决环境问题的教育也同样是作为一个国民课题的。在学校教育中,为了让孩子们对环境保护持有关心态度,并深刻理解,虽然通过举行学校全体的教育活动也很重要,但是根据各个教学科目,道德,和特别活动的性质,处理内容·程度以及活动场所都会有所不同。
特别活动是指在其他领域的教育成果为基础,通过期望的团队活动,展开自主,实践的活动。然后让孩子在其中看到人类活动跟环境的联系,进而加深对环境问题的理解,随着加深丰富的自然,和舒适的生活环境的宝贵的认识的同时,促进,培养对生活环境的保护,自然环境的保护拥有责任感和行动力的儿童。

2 关联 内容
(1 关于学级指导
教师的整顿,
通过对教室的整理整顿,环境的整备,美化问题,以及促进健全的生活态度的形成·身心健康的增进和培养安全的行动习惯,和学校的饮食等形成对环境保护的一个基本态度的培养,

(2)児童会活动•生徒会活动との関连
关于儿童会活动和学生会活动
通过各种委员会活动,和校外的各种活动,根据学校内外的美化清洁活动的展开和宣传,提高自然环境保护的关心和理解。

(3)关于班级活动
以具有文化性,生产性的服务性活动为中心,提高环境保护和自然保护意识,培养具有深刻理解性和积极的活动态度。
(4)学校行事との関连
关于学校活动

③ 关于 同声传译

你好,专业译员回答您的问题。想做同传英语听和说的能力达到登峰造极的地步,才是硬道理。在学习同传前,先把英语搞好吧。那么需要达到什么程度呢?与母语的差距不能相差超过百分之十。BBC的英语广播应该达到99%能够听懂,美剧达到85%以上。口语达到非常纯熟的地步,不能说一段话卡来卡去。之所以要有这样的素质,是由同传的工作本质决定的。一边听一边说,本身人的精力就有限,只有两边达到相当纯熟,才能给大脑减负。否则你根本连门都没有。
综上所述,你不必先买什么学习资料。把听力和口语练到这个水平吧!!!什么?我言过其词了?那就去试试吧。

④ 怎样自学日语快

怎么才能够学好日语这是所有日语学习者都会面临以及想要得到最优答案的一个问题。

但是所有人都知道这个问题没有最优解,每一个人适合不同的方法,每个人有每个人的情况。但是也有符合大部分人的学习方式。接下来告诉你要怎么学日语。


日语有很多的山和河流,翻过山就知道要学什么,跨过河你就知道要如何坚持。


我们先来跨山,知道要学什么

第一座大山叫做【五十音】

它就相当于英语的26个英文字母。学习任何的语言我们都要先学会它的字母,我们才能够开始。从发音到写法都需要我们花时间去学习,五十音的学习时间推荐在一到两个星期内学完,多了就拖沓,少了记不住,这个时间区间是最好的了。

而后我们要学N5到N1都是一个级别一个级别上学的,这没有什么好讲的,跟着老师学就是了。


第二座大山叫做【语序】

日语和中文不一样,中文是主谓宾,而日语是主宾谓,谓语动作是放在最后面的。这也就决定了日语的听力和作文的难点在于要文章听完看完,你才知道整个句子或者文章想要表达什么东西。而且日语中会有很多的修饰成分在,像是定语、条件语等等。所以我们需要给自己的脑海里印上日语的语序,把重点放在最后。


第三座大山叫做【语法】

日语的语法有很多,但是主要看助词和动词。助词用于提示句子的成分,是主语还是宾语就看助词,是打还是被打都由助词说了算。动词做谓语,整个句子的灵魂就在这里,做了什么事情,修饰了什么,都看谓语。剩下的就是一些零星的语法,需要坚持不懈的努力记忆。


再来跨河,知道要怎么坚持怎么练习

第一条河叫做【正确的阅读】

很多人都会把语言分成听说读写,把语言割分成不同的板块来进行学习,但是真的有效吗?真只是练听力就是练听力,只是背单词就背单词?

其实不是的。语言完全可以做到听说读一起练习到的。这就需要进行正确的阅读。听录音不是光听录音就可以了,我们需要延迟的跟读(影子训练法了解下),课文也不是简单的跟读,是要带着翻译的方式去朗读的。这些都是有方法的。(想知道具体的可以私信我)。所以做到正确的阅读,不管你是学什么级别的日语都是可以轻松拿下的。前提是有做到。


第二条河叫做【总结的力量】

我们学课文中的语法和单词,不是学完就过了的。一条语法有很多的用处,一定要总结和区别,而且一定要是自己做的总结,别人做的都是没有用处的,一定要自己进行总结,如果没有自己进行总结的话,你只是借了别人的知识而已,没有变成自己的。一定要用自己的话术或者是文字总结一遍。更好的方式是把这个知识教给其他人,但是这比较难做到。所以起码的总结做到了,很多情况下,并不需要自己专门花时间去记忆的。


第三条河叫做【成为别人的老师】

如果你接下来这个一个半小时的课程里,你所有学到的知识都要重新讲给你的"学生"听的话,我相信,你作为一个老师,你一定会竖起耳朵认真的听课,并且记下所有的难点和自己理解不了的东西。这也是第二条河里说的,比较难,但是如果你能够找到这样一个学生听你讲课,那么你不只是在复习自己学到的内容,你也是在给自己查漏补缺,你的印象一定深刻。


知道自己要学什么,知道怎么学怎么坚持,都是对日语学习者来说非常重要的事情。

每个人都有自己的方式和方法,希望我的回答对您有帮助,我们魔力日语国际教育专注于在线日语培训,一对一,小班制(最多6人),节省路程时间,告别高昂的学习费用,感兴趣可以私聊

顽张れば、必ず望みは叶う

只要努力,梦想就一定能够实现

⑤ 要日语翻译中文的谐音。日常用语40个以上。谢谢了!

  1. こんにちは。 (kon ni chi wa)
    你好。
    空你其哇。

  2. こんばんは。 (kon ban wa)
    晚上好。
    空班哇。

  3. おはようございます。 (o ha you go za i mas)
    早上好。
    哦哈腰高扎一麻思。

  4. お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai)
    晚安。
    哦丫思米那撒以。

  5. お元気(げんき)ですか。 (o gen ki de s ka?)
    您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
    哦干ki戴斯咔。

  6. いくらですか。 (i ku la de s ka?)
    多少钱?
    一哭拉戴斯咔。

  7. すみません。 (su mi ma sen)
    不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。
    思米麻散。

  8. ごめんなさい。 (go men na sai)
    对不起。
    高曼那撒以。

  9. まだまだです。 (ma da ma da de s)
    没什么。没什么。(自谦)
    麻达麻达戴斯。

  10. 怎么样?——多无。

  11. 糟透了——咱咱打咩。

  12. 很郁闷——武器空跌依鲁。

  13. 真有趣——欧毛洗楼依内。

  14. 这样可以吗?——口累跌打依叫不。

  15. 你身体还好吗?——欧赶ki跌死卡。

  16. 你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡。

  17. 您是哪位?——多奇拉撒马。

  18. 别吵!——萨瓦古纳。

  19. 不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依。

  20. 没怎么样——囊跌毛那依。

  21. 不,没事——依呀,打依叫不。

  22. 不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有。

  23. 真可爱——卡瓦伊依内。

  24. 别哭了——那卡那依跌。

  25. 我请客——欧锅炉腰。

  26. 胡说——五锁。

  27. 不!——依呀。

  28. 游戏结束——给母欧巴。

  29. 太好了——腰卡他。

  30. 再来一遍——毛五一起多。

  31. 烦人——无路撒依。or无路赛爱那。

  32. 色鬼——死开百(be)依。

  33. 活该——扎马米洛。

  34. 小气鬼——开七。

  35. 傻冒——阿霍(修次和服部常用~~嘻嘻~~)or阿霍哭撒依。

  36. 笨蛋——巴卡。

  37. 万岁——帮扎依。

  38. 你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡?。

  39. 您是哪位?——多奇拉撒马。

  40. 别吵!——萨瓦古纳。

  41. 不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依。

⑥ 请各位告讼我个国内日语教学好的大学

在下给你列出全国排名前五的大学,你自己好好斟酌吧。这无所大学都有出国交流和就读的机会,加油!

1. 北京第二外国语大学 - 日语语言文学专业日语系

日语系成立于1964年8月,是以本科和硕士研究生教学为主的教学科研单位。日语系为全国最早设立日语硕士点的院系之一。日语专业是北京市重点建设学科。本科有三个专业方向(语言文学、经贸和旅游);硕士研究生有四个专业方向(语言文学、社会文化、中日语言对比、翻译理论与实践)。日语专业本科学制四年,学生修满教学计划规定学分,符合毕业条件,准予毕业;学生完成毕业论文,评定合格,授予文学学士学位。硕士研究生学制3年,学生修满教学计划规定学分,符合毕业条件,准予毕业;完成学位论文,评定合格,授予文学硕士学位。目前在校的本科生、研究生共500多人。

日语专业设置40年来,坚持党的教育方针和社会主义办学方向,不断推进素质教育。通过全系师生员工团结进取,艰苦奋斗,不断改革、探讨、创新,形成了二外日语系一套独具特色的、切实可行的办学模式和教学方法。

日语系有一支实力雄厚、团结向上、敬业爱生、知识结构和年龄结构合理的高水平的教师队伍,全部具有多次赴日讲学或留学经历,同时还聘请3名日本专家。多年来,日语系教师一直承担教育部高校外语教学指导委员会委员和中国日语教学研究会副会长的工作,担任中央电视台和北京人民广播电台日语讲座主讲;先后有19人多年承担教育部高考命题及成人高考命题、旅游局各级导游考试、人事部职称考试命题、审题工作;担任全国博士、硕士点通讯评委工作等。日语系教师科研硕果累累,承担过多项国家、教育部、北京市的科研项目和校内项目。其中多项获国家、北京市及学院奖励。

日语系的课程设置坚持传授知识与培养能力相结合的原则,注重培养学生的创新能力和实践能力。教学上贯彻听、说领先,打好读、写、译技能基本功。本科生通过四年学习,能够熟练掌握听、说、读、写、译五种基本技能。主要专业必修课程有:基础日语、高级日语、日语写作、翻译、文学等。主要专业选修课程有:日语听说、会话、视听、阅读、口译、日本概况、同声传译等。日语系所用教材成龙配套且具有现代气息,科学、实用,全部由自己编写和出版,部分教材被评为北京市精品教材。

日语系资料室藏书丰富,拥有大量中外文学术期刊和电教资料。备有科研教学资料室和学生资料室;现代化设备齐全的多功能教室。为适应信息时代要求,还建有教学课件制作中心,拥有其他许多现代化教学科研设备。

日语专业重视对外合作,积极加强与日本各大专院校之间的校际交流与学术科研交流活动。先后与日本的名古屋大学、爱知大学、京都外国语大学、樱美林大学等著名高校建立了校际交流关系。除派遣教师赴日工作、学习、研究外,还选派优秀的在校学生赴日深造,并推荐相当数量的优秀毕业生到日本交流院校攻读硕士或博士学位。

日语专业培养的学生素质好、实践能力强,受到用人单位和社会的广泛好评,毕业生就业口径宽,能胜任外交、经贸、翻译、科研、教学等工作。毕业生主要去向是国家机关、外企、旅游相关企业、新闻单位等。除此之外,近三分之一的毕业生选择了出国留学或考研深造。

2 北京大学 - 日语语言文学专业 日本语言文化系 日本语言文化专业 是我国第一个日语语言文学的博士点。 现有教授4人(博士生导师4人),副教授8人。本科生的课程不仅重视扎实的日语语言基本功的训练,也重视日语语言实践能力、日语语言研究能力的提高,同时也注重学生对于日本文学、日本文化方面知识的深入了解和掌握。

3上海外国语大学 - 日语语言文学专业 日语专业(本科四年制)

培养目标:培养熟练掌握日语听、说、读、写、译基本技能的德才兼备的日语人才,能在外交、外贸、文化、教育以及外企等部门胜任教学、翻译、科研、管理等工作。

知识能力:具有扎实的语言、文学、文化方面的基础知识和熟练的听、说、读、写、译的能力;了解日本的历史,以及文化、政治、经济等现状;具有较好的汉语、日语表达能力。

主干课程:基础日语、高级日语、口译、日语会话、日语商务贸易会话、日本文学史、日本文学作品选读、外报外刊选读、日语实用语法、日语古典语法、日语词汇学、翻译理论与实践(汉译日、日译汉)、日语写作、日语听力、日语泛读、日本概况、英语二外等。

4北京外国语大学 - 日语语言文学专业 一、培养目标

本专业培养适应现代化市场经济发展需要的,能参加国际经济贸易活动的,具有扎实的日语基础和熟练的日语听、说、读、写、译方面的技能,掌握国际贸易规则的复合型专门人才。本专业注重日语语言、文化、国际贸易方面的基础知识、基本理论的传授,强调日语运用技能的培养以及世界文化、经济知识的开拓,同时,也注重数学、计算机、第二外语知识的学习。本专业学制四年,招收报考外语类和文科类考生,毕业生授予文学学士学位。

二、专业内容(专业方向)

本专业学生主要学习日语语言、文学、文化、国际贸易方面的基本理论和基本知识,接受日语运用技能的全面训练,培养熟练的日语运用技能和国际贸易运作能力。

毕业生应获得以下几方面的知识和能力:

1. 掌握日语语言、文学、文化方面的基本理论和基本知识;

2. 掌握国际贸易和一般商务活动中的有关知识、运作程序和规则;

3. 具有优良的日语听、说、读、写、译的能力;

4. 具有良好的汉语知识和口头文字表达能力;

5. 具有较好的第二外语(英语)的语言知识和运用能力;

6. 具有较强的计算机运用能力;

7. 具有较好的文献检索、资料查询、科学研究能力;

8. 通过有关国家级专业考试。

三、主要专业课程

本专业的主要课程有日语语音、日语听力、基础日语、日语口语、日语基础写作、日语影视口语、外贸日语口译、外贸日语函电、日语阅读与欣赏、翻译、经贸文选、国际贸易原理、国际贸易实务等。

四、毕业生适应工作范围

毕业生可在涉外贸易、外贸、金融、外事等企业部门从事贸易、管理、翻译等工作,也可以在政府机构、研究机构、学校从事管理、研究、教学等工作。

5大连外语学院 - 日语语言文学专业 日本语学院本科生人数居全国日语专业首位,目前在校本科生2000 余人,本科教学设有日语语言文化专业、日语导游专业、日语国际贸易专业倾向、日语旅游管理专业倾向、科技日语专业倾向,培养外交、外贸、教育、旅游、科研、外资企业所需的日语专门人才。

日本语学院利用现代化的语言教学设备、丰富的教学资料,采取行之有效的教学方法,重视基本功的训练,加强实践锻炼,培养出一大批语言实践能力强、口语过硬同时又具有一定专业知识和实践能力的国际型、应用型、复合型人才。日本语学院学生在日语国际测试和各类演讲比赛中屡次夺魁。毕业生活跃在各驻日机构、新闻单位、外贸机构等各种工作岗位上,以扎实的专业知识和较强的业务能力赢得了社会的广泛赞誉。

点击:476 好评:0 难度:0 6. 天津外国语学院 - 日语语言文学专业

点击:453 好评:2 难度:0 7. 对外经济贸易大学 - 日语语言文学专业

点击:453 好评:0 难度:0 8. 北京语言大学 - 日语语言文学专业 要课程设置:

主修课:基础日语、高级日语、听力、口语、日语写作、高级语法、日本文学史、高级口译、汉日互译、日语报刊、二年级开始辅修英语。

语言专业选修课:科技日语、报刊阅读、日本文学选读、经贸日语、高级视听说等。

⑦ 日语翻译求助(推进计划书)

段阶的に以下抄の活动を展开する袭
xx活动はグループ単位で、一周に1回、毎回15~30分です
各グループは5~7人で构成、毎回活动は、1名の委员长が司会を务めるのです、班长はチームのメンバーが交代で担当します。
イベントのテーマは具体化て、范囲には大きくすぎるべきでない

グループのうちにすべてのメンバーは発言して、テーマに関连する潜在危険を提出すべきだ。
今後の行事として展开が続く

⑧ 海南大学日语专业的教学基本建设

1)、公共基础类课程,包括大学英语、政治理论课、思想品德课、法律基础、军事知识课、大学语文、计算机公共基础等;
2)、专业基础类课程:基础日语、日语口语、日语阅读、日语视听、高级日语、日汉翻译、日语写作;
3)、专业课程:
① 限选课程:日语口译、外贸日语、科技日语选读、日语导游教程、日语文言语法、日本文学作品选读等
② 任选课程:日语词汇学、日本文化概论、旅游学概论、市场营销学、旅游经济、广告学、网络信息、公共关系学等 : 课程分为三个课程段:公共基础课、学科基础课、专业方向课;建设好学科基础课、专业方向课的七个学科课程群:
[1]基础日语课程群
基础日语(4个学期)、高级日语(2个学期)。
[2]听说课程群
日语听力(4个学期)、日语口语(4个学期)、高级日语视听说(2个学期)。
[3]阅读课程群
日语阅读(4个学期)。
[4]翻译写作课程群
日汉翻译、汉日翻译、日语口译、日语写作。
[5] 商务、旅游日语课程群
进出口贸易实务、商务日语、旅游日语、外经贸谈判。
[6]语言学课程群
语言学概论、日语文体学、日语词汇学。
[7] 日本文学文化课程群
日本文学导论、日本文学作品选读、跨文化交际。
(2)、课程建设措施:
[1] 讨论课程群的教学目标与要求,包括基础知识与技能;
[2] 课程落实到人,通过进修、旁听等措施提高备课质量,提前准备讲稿并检查;
[3] 根据学科课程群的教学目标与要求编写课程教学大纲;
[4] 集体讨论和修定各课的教学大纲;
[5] 教学内容与教学方法讨论;
[6] 选定教材,根据实际教学需要,自编教材和教辅材料;
[7] 开展教学内容与教学方法的研究;
[8] 定期召开教学总结与交流会。 (1) 专业开设初期,选用优秀的全国统编教材,根据我国政治、经济、文化等各方面的发展,除了注意更换教材外,鼓励教材根据海南省的实际情况,编写供海南省的学生使用的专门教材或辅助教材。
(2) 教材建设规划
教材名称 主要负责人
第一阶段
(基础课) 基础日语李明玲
日语阅读 王琢
第二阶段
(专业课) 商务日语 郝万军
日汉、汉日翻译 赵艳华
第三阶段
(特色课) 日语口译 万奉明等 在新制订的教学计划的基础上,完成以下工作:(1)编写各门课程的教学大纲、简介等教学文件;(2)编写各种实习活动的任务书;(3)编制毕业实习、毕业论文指导书;(4)上述教学文件均采用电子格式,应用计算机管理。

⑨ 日语翻译和语法:日本は平和维持活动に协力しているほか、安保理常任理事国入りを目指す。

日本除了参与维护和平的活动之外,还积极争取担任常任理事国。
目指す是以···为目标,入り是加入,を表示宾语,也就是以加入常任理事国为目标。

⑩ 求专业日语翻译。谢谢!

神田外语大复学留学生制?专业从2001年开始实践日本?(Japanese in Context)这个科目?置被做。这是「为了inter action的日本?是以教育」(neusutopuni1995)作为目标的级、?人是从2002年开始中?学问?担任了作为人对象水平4 。这个?告的目的,是那个6年?去了一下的syllabus设计,教材?发出,回顾实践,inter action能力的?以利益作为目标?合形式授?no应有的样子??是wo探寻。
太长了吧・・・。

热点内容
武汉大学学生会辅导员寄语 发布:2021-03-16 21:44:16 浏览:612
七年级学生作文辅导学案 发布:2021-03-16 21:42:09 浏览:1
不屑弟高考成绩 发布:2021-03-16 21:40:59 浏览:754
大学毕业证会有成绩单 发布:2021-03-16 21:40:07 浏览:756
2017信阳学院辅导员招聘名单 发布:2021-03-16 21:40:02 浏览:800
查询重庆2018中考成绩查询 发布:2021-03-16 21:39:58 浏览:21
结业考试成绩怎么查询 发布:2021-03-16 21:28:40 浏览:679
14中医医师资格笔试考试成绩查分 发布:2021-03-16 21:28:39 浏览:655
名著赏析课程标准 发布:2021-03-16 21:27:57 浏览:881
北京大学商业领袖高端培训课程 发布:2021-03-16 21:27:41 浏览:919