翻译专业课程表
① 上外翻译学本科阶段的用书。课程设置。
本科阶段的用书和课程设置对于你的考研准备没有太大的指导意义,上外翻译学的研究生课程简介和教学计划才是最重要的,从中可以了解上外翻译学培养的侧重点,从而为备考指明方向。如果想要找几本公认的好教材看一下,可以看一篇我曾经发过的帖子,在网络文库里搜索“MTI前辈”就可以找到。在“四八级在线”(网络可以搜到)的论坛中,找“新四军培训班集结号”,里面有上外历年的翻译真题和答案。下面给你介绍一下上外翻译学的相关情况:
课程名称内容简介备注
口译概论本课程重点介绍专业口译的发展史和口译实践现状,以及口译在各个领域应用的概况
口译研究本课程通过对各种研究口译的学派和研究手段的介绍,帮助学生提升理论和研究水平。
基础笔译了解掌握一般笔译技能
基础口译了解掌握一般笔译技能
西方翻译史本课程通过对西方翻译史上各阶段的重大翻译事件的考察和翻译理论发展脉络的梳理,帮助学生对西方翻译史有初步了解,引导学生探讨西方翻译实践和理论的演变特征和发展规律,培养初步的研究能力。
中国翻译史本课程通过对西方翻译史上各阶段的重大翻译事件的考察和翻译理论发展脉络的梳理,帮助学生对西方翻译史有初步了解,引导学生探讨西方翻译实践和理论的演变特征和发展规律,培养初步的研究能力。
文学翻译本课主要以对研究生进行文学翻译的实践训练、提高学生的翻译能力为主,兼及文学翻译名篇赏析和文学翻译理论的基本讲述。笔译研究方向
欧美文学史专题本课为“拼盘式”系列讲座,聘请校内外甚至国内外英俄德法西等各语种文学的专家教授,立足各位学者自身的研究特点,既是讲述各人自己研究领域的专题,同时通过这些专题研究个案的讲解,达到对研究生进行方法论训练的目的笔译研究方向
国际经济学全体
国际公法和比较法律全体
中国文化概论介绍中国传统的思想文化(包括哲学、宗教、学术)、历史和文学,使学生对中国文化的主干部分有一个正确的认识和理解,并把握中国文化的特色。全体
② 北京航空航天本科翻译专业课程表,
123123123
③ 翻译硕士专业有哪些课程
学长你好,我想问下福建师大2011级学科教学(英语)研究生的专业课程排表从哪儿拿呢?想知道专业课的安排,主要想知道外国语学院研究生的专业课有没有排在晚上的?另外公共课类似“马列著作选读”的考勤严格吗?是怎么考勤的?非常感谢!!!因为目前有一份晚上的兼职工作,可是还不晓得课程安排,还不敢接。
④ 翻译课程表
On Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
Foreign language of Chinese maths mathematics
Foreign language of Chinese maths mathematics
Historical geography, biology self-study self-study
Chinese foreign language mathematical language
Self-study language arts political sports
Mathematical history of geographical information
Biological self-study self-study language music
School class self-study self-study self-study self-study
Self-study self-study self-study self-study self-study
⑤ 英文课程表
课程表抄curriculum schele
数学maths
语文Chinese
英语English
体育P.E.(physical ecation)
微机computer
科学science
音乐music
美术arts
综合integration
品德与社会moral character and society
自习self-study
⑥ 英语专业课表
基础英语很重要!我们学的是南开大学出版的,这本比较难,但你基础不错,学学吧,里面的句子都比较好。最好自己试着翻译一下。还有是英语口语(本国教师和外教),听力,英美国家概况,语言与文学(我们没教材,但这是讲英,美,中三国文化差异的),翻译,英语泛读(就是快速阅读),高级英语,英语写作。这些很重要的。这是我这年的课表
时间 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 星期日
早晨
上午 第一节 马克思主义基本原理
{第1-12周|2节/周}
曲江8-216 网络英语教学
{第1-8周|2节/周}
英语泛读(4)
{第5-12周|2节/周}
第14周周3(2009-05-27) 16:10-18:10
曲江8-208 语言与文化
网络英语教学
{第1-8周|2节/周}
基础英语(4)
{第1-16周|2节/双周}
第二节
第三节 基础英语(4)
{第1-16周|2节/周}
英语听力(4)
{第1-16周|2节/周}
基础英语(4)
{第1-16周|2节/周}
口译
{第1-10周|2节/周}
英语口语(4)
{第1-16周|2节/周}
第四节
下午 第五节
第六节
第七节 英语泛读(4)
{第5-12周|2节/周}
第14周周3(2009-05-27) 16:10-18:10
曲江8-208 英语国家概况(上)
{第1-8周|2节/周}
语言与文化
{第9-16周|2节/周}
马克思主义基本原理
{第1-12周|2节/周}
2009年5月23日(14:00-16:00)
曲江8-216 英语国家概况(上)
曲江8-214
第10周周3(2009-04-29) 16:10-18:10
曲江8-211
英语写作(3)
{第9-16周|2节/周}
第八节
第九节 口译
{第1-10周|2节/周}
英语写作(3)
{第9-16周|2节/周}
第10节
晚上 第11节 食品营养学
周一第11,12,13节{第10-15周}
食品营养学
周四第11,12,13节{第10-15周}
第12节
第13节
⑦ 英语专业的学生一周的课程表是什么样的
你很聪明,在入学之前先打听一下.有的同学什么准备都没有,突然遇到铺天盖地的各种英语课,要适应好一阵呢.
英语专业的课程主要有:综合英语(以前叫精读),阅读(泛读),听力,口语,写作,语音,大一大二一般就上这些,综英课多一些,其他一周大约一次.还有就是公共课,政治,计算机之类的.
大二下学期4月考专业四级 考完后有兴趣和需要的话可以考六月的大学六级.正常情况都可以顺利通过.
大三大四的课程各个学校差别就大了,但主要是专业课的学习.一般分文学类(英国文学,美国文学等),语言学类,翻译类(口译,笔译),国情类(英国概况,美国概况等),等等.
多数学校还有各种和其他专业结合的课程,比如商务类,外贸类,旅游类,法律类等等等等.你到时候就知道啦.
大四的下学期考专八.
⑧ 翻译课程表
Faithful diligent Piao Zun division makes progress
Computer department- - - 2007-7class of school timetable date saves
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday
first English sports mathematics Chinese IT
second English politics mathematics Chinese IT
third Chinese Office English sports Office
fourth Chinese Office English politics Office
fifth mathematicses IT Office Office
Sixth mathematics IT Office Office
seventh classwide meetings
本来格式是对正的,但是一提交就是现在这个样子了,麻烦自己对正一下格式.
⑨ 求大学翻译专业的课程表
主要学以下课程: 思想道德修养与法律基础; 毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想概论; 大学语文;计算机应用基础;综合英语(一);综合英语(二); 水平英语(一)(包括笔试、听力、口语三部分); 水平英语(二)(包括笔试、听力。
⑩ 帮翻译一下一张课程表
楼主不必担心,你们专业课基本没有,。。。就那么两节还有中国老师陪同翻译。。。教法语的也是中国老师。。。
星期一到星期五早晨8点半到9点都是法语口语
9点到12点也是法语。但是星期四到星期五9点到12点都是测验,星期四笔试星期五口试
星期一1点到4点电影史,星期二拍摄准备工作(是一门课),星期三拍摄准备这门课的测验,星期四音乐与电影的测验,星期五电影史的测验